字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
往利斧的小径①(前置剧情章/继承人与叛徒) (第2/3页)
没资格评价我。”玛利亚·缪勒冷冷地打断他。 就算带剑也没用,叛徒已没机会挥舞它了。海德布兰特便如此没有抵抗地缴械投降,我原本打算将他双手反剪背后用麻绳捆绑,但玛利亚·缪勒坚持只使用手铐,让我看海德布兰特软塌塌垂弱的一条手臂,血正从上臂的弹孔和袖口滴落。我们还搜查了他所有携带武器:只有一把组装消音器的手枪,子弹已经打空了,也没有支撑施术的法杖。威廉的突袭打的他措手不及,以致于他方寸大乱,身为魔法师却连法杖也失去了。总之,我们顺利地捉拿了海德布兰特·冯·布伦贝格。 布伦贝格们的特征是黑发蓝眼,画像中的埃莉诺女大公有瀑布般的柔软黑发和湖绿的双眸,鲁道夫伯爵阁下的蓝眼有狮子震慑百兽的威武,而威廉最为独特。他的黑发安琪儿般蓬松鬈曲,发丝又细又软,像团云朵打着卷堆在肩头;他的眼睛则不是布伦贝格常见的蓝色,而是炫目耀眼的黄金,这源于他的皇室血统,威廉的母亲正是先皇雷昂哈特一世故去的meimei。 海德布兰特在我剑尖的逼迫下撑着跛腿,带着可鄙的顺从瘸着向前,他走的很慢,每走一步,一股鲜血便从他大腿的弹眼里挤出来,脊背却不愿为我剑尖的戳刺弯垮。机会难得,我首次近距离随心所欲地端详领主后裔的容貌,甚至可以体验布伦贝格异于常人的身体,而不必担心犯大不敬之罪触怒天威。海德布兰特今天一定会身死异乡,鲁道夫伯爵阁下称他的罪行将污染泉堡的泥土,他的亡魂该在故乡外飘荡,永世不得安息,我深以为然。但出于对威廉的尊敬,我们要把叛徒带到他面前,对活人伸张正义的快乐远比破坏尸体来的多,而我希望威廉能得偿所愿。 与我独一无二的威廉不同,海德布兰特现在和我们一样灰头土脸,沾满下水道的发酵尘垢,毫无贵族的体面可言。海德布兰特是鲁道夫伯爵阁下的弟弟,威廉的叔叔,但他仅比威廉年长6岁。虽然布伦贝格的血统忠贞不渝地庇佑他,四年来颠沛流离的逃亡生活让他不满30岁便显露疲态,布伦贝格每一滴血都值得珍惜,而他对血的挥霍令人咋舌。可气的是,海德布兰特拥有典型的布伦贝格外貌,与鲁道夫伯爵阁下同样,他有黑发及灰蓝色的眼睛,和伯爵阁下和威廉的雍容华贵不同,海德布兰特黯淡无光甚至平平无奇。这很正常,因为他背弃了忠诚的美德,上天收回他的容颜也是恰当的惩罚。 海德布兰特便麻木地被我们押送,威廉约定我们在下水道入口的大厅汇合。地下长廊幽深漫长,积水漫过脚踝,沉闷的空气沉郁地压在我们口鼻上。帝国南方的埃森韦德市湿润多雨,如今正值降水充沛的夏季,我们进入下水道时天穹一角已叠起乌云,很快洗涤整条排水系统的暴雨将如约而至。我可以把海德布兰特按在污水中就地淹死,但为了威廉的欢欣我压抑了怒火,也暂时没有借口对戴辔头的驽马般配合我们的叛徒发难。我用适中的力道戳刺他的脊背,逼迫他走的快些,他差点摔倒在积水里,单膝跪下才堪堪维持平衡。他回头看了我一眼,我瞧见他前襟也一片深红,他玻璃般的灰蓝色眼球却毫无应有的情感,我明白他是在用贵族的尊严蔑视我。 我被他的泰然自若大为惹恼,这数典忘祖的罪犯只是流了他配不上的高贵的血,他凭什么表现得像视察猎人部队的军官般从容镇定甚至风度翩翩?海德布兰特的确容貌英俊,他的五官深邃而立体,与他的母亲埃莉诺女大公肖似地冷淡端庄,审视地旁观发生的一切,嘴唇总习惯肃穆地紧抿,却能自然地做出恰到好处的礼貌笑容。尽管他的黑发在额前与眉间狼狈地散下,黏着凝固的血块与灰土,他仍不似符合处境的落败俘虏垂头丧气,倒有分非暴力不合作的傲慢。这是海德布兰特出生的zigong赐予他的,在豪奢宅邸中的精心呵护以及门阀贵族繁复的礼仪培训共同编织了他光鲜亮丽的矜贵外在,离开生养他的故乡与血亲,他什么都不是。流亡四年余的海德布兰特皮肤粗糙乃至枯槁,双手被满布的剑茧与伤疤扭曲成农民肿胀可憎的手型,指关节或歪曲或膨大,全然不似威廉拉小提琴弓的纤细洁白的少女般的手指;海德布兰特被眷顾的脸也因多年颠沛流离,未到30岁眼角便泛起细密的皱纹。这便是背叛泉堡的惩罚,若信,则上主垂怜,若不信,便由你有的也一并夺去。 可惜总有人打破我的好心情。“霍斯特,别再对着埃莉诺大人的儿子耍你那根破剑,难不成你把这玩意当成你细细的老二把玩?你想找死,我可以帮你。”玛利亚·缪勒用他幼态的清脆声音尖刻地对我说。他长着一副阴郁娃娃脸,能欺骗没见识的的小女孩对他狂抛媚眼,嘴却像吃了猪饲料没刷牙般酸臭。这娘兮兮的贱货,只是见不得他做叛徒的老主子受苦,以为大家都不知道他俩的交情?于是我挺直腰杆反驳:“这跟你有什么关系?海德布兰特是泉堡民族的罪人,要上绞刑架、上断头台被砍头的罪人,你那么关心他,我真怀疑你也是他狼狈为jianian的同党吧!” 我以为我掷地有声的批判能让玛利亚·缪勒羞愧,但却并没有预想中的效果,所有人竟只是站在原地面面相觑,玛利亚·缪勒用看傻瓜的眼光看我。“你是不是疯了,”他半晌才说,“他是公爵大人的儿子。” “领主的儿子又如何?叛徒要得到相称的下场!”我脱口而出。海德布兰特被领主亲手划入泉堡公敌名单,早已是个没进棺材的死人,没有一个泉堡的敌人能逃脱我们的清算,他必须要为他的罪行买单。连他的领主亲娘都不在乎他,又哪里轮得到我们在他身上大发慈悲?况且布伦贝格们的生理结构与我们不同,常人的致命伤对他们只是开胃小菜,海德布兰特吃几颗枪子远没到寻死觅活的地步。但我发现我堕落的同僚们手指紧握剑柄,弱光下拉长的阴影黑黢黢地投向我的脸,我突然本能地感到害怕。我想起鲁道夫伯爵阁下似乎交代我务必保密,于是我便往地上啐了一口,权当忍下这口气。威廉会给我公正的。 我们汇合的地方在城市排水系统的前厅。考虑当地亚热带季风气候,管道及走
上一页
目录
下一页